PubMed to Embase Translation Tool

Last updated on September 25, 2024

What is the PubMed translator tool?

The PubMed to Embase translation tool is a specialized tool designed to facilitate the conversion of PubMed queries into Embase queries. It offers automated mapping of MeSH terms to Emtree terms, ensuring greater precision when searching in the Embase database. This tool streamlines the process, saving time and reducing potential errors in query translation, making it a valuable resource for researchers and medical professionals looking to access the extensive and focused content available in Embase.

How to use it?

Image

Image

  1. From the Embase home page, select the ‘Query Translator’ tab.
  2. Enter your PubMed query (Note: We don’t automatically expand the PubMed query (ie. If you type 'aspirin' on the translation tool it’ll be directly translated to 'aspirin'. If you want to use the expanded PubMed Query you need to copy the expanded query you’ll find in the Advanced search of PubMed ("aspirin"[MeSH Terms] OR "aspirin"[All Fields] OR "aspirins"[All Fields] OR "aspirin s"[All Fields] OR "aspirine"[All Fields])
  3. Click on the 'Translate' button and the query will be automatically translated.
  4. You’ll see different levels of highlighting or underlining after the translation has been performed:
    1. If no highlighting or underlining has been applied, that means the translation has been performed exactly as in PubMed. MeSH and Emtree subheadings are exactly the same and field codes are equivalent.
    2. If a grey underline has been applied, that means that the MeSH subheading has been mapped to the preferred Emtree term (ie. 'bacterial infection' [MeSH] will be translation to 'bacterial infection'/exp).
    3. If a red underline with a red highlighting has been applied, that means that the MeSH subject heading couldn’t be found on Emtree. Clicking on term, will populate the right-side panel with a box to search for another term to replace it. It can also mean that the PubMed field code is not recognized. Please refer to the table of accepted field codes below to check the recognizable field codes.
  5.  By hovering the mouse on each term you’ll be able to see the translation of term compared to the original PubMed query.

    Image

    Inside the pop-up that appears you’ll find the following information:

    1. The term you are selecting along with its search strategy or its field code.
    2. The number of expected results of that term.
    3. A message stating how the translation has been made. That message could be:
      1. If there’s an exact direct translation the message will read: Translated from XXX.
      2. If there is NOT a direct translation the message will read: Translated from XXX. No exact match was found, Emtree preferred term is used. (ie. Aspirin[MeSH] will be translated to 'acetylsalicylic acid'/exp as 'acetylsalicylic acid' is the preferred Emtre term for 'aspirin'
      3. If a translation cannot be found, the message will read: There is no translation of the term in Embase. You can choose another term or it will be converted to All Field when the search is performed.
      4. If the PubMed field code used is not recognized, the message will read: There is no corresponding field for XX in Embase, so it will be searched in All Fields.
    4. An 'Open term in Emtree' button that will open up the term on Emtree in the right side panel.
  6.  When you click on an indexed term or you click on its “Open term in Emtree”, the right-side panel will be populated with the following information:

    Image

    Image

    1. A text line stating the translation. The initial translation can be clicked to restore the original translation in case you changed the index term using Emtree or its search strategy.
    2. You can change the search strategy clicking on the dropdown menu.
    3. Finally, you will see the Emtree cantered on the term you have selected. You can click on any Emtree term to replace the translation box selected term or you can navigate the tree by clicking on the white circle nodes.
    4. Clicking on 'Term information' tab, will give you some more details about the indexed term, like Synonyms, Dorland’s dictionary, GMDN information…
    5. You also have the option to search another term in Emtree.
  7. Once you have finished modifying the query you can go to the results page directly (by clicking on the 'Show X results' button) or copy the query using the 'Copy query' button.

Limitations of the beta version

The current limitations of the tool are:

  • Not all the field codes are accepted. Please refer to the tables of accepted codes below.
  • Dates should be entered with “/” symbol (YYYY/MM/DD). Support for “-” will be added in another version.
  • Pharmacological action is not yet implemented.

Table of accepted PubMed codes and their Embase translation

Subject Headings

We accept PubMed, PubMed Alternative and PubMed Alternative 2

PubMed

PubMed Alternative

PubMed Alternative 2

Embase

[Mesh]

[Mh]

[MeSH Terms]

/exp

[Mesh:NoExp]

[Mh:NoExp]

[MeSH Terms:NoExp]

/de

[Majr]

[Mj]

[MeSH Major Topic]

/exp/mj

[Majr:NoExp]

-

-

/mj

Field Codes

PubMed Full Name

PubMed Code

Embase Field Code

title

ti

:ti

title/abstract

tiab

:ti,ab,kw

text word

tw

:ti,ab,kw,de,dn,df,mn,tn

other term

ot

:kw

affiliation

ad

:ff

transliterated title

tt

:tt

ec/rn number

rn

:rn

issue

ip

:ip

journal

ta

:jt,ta,is

volume

vi

:vi

place of publication

pl

:cy

pagination

pg

:sp

issn

is

:is

pmid

uid

:ui

article identifier

aid

:do,pii,ib

author identifier

auid

:oc

location identifier

lid

:do,pii,ii

isbn

isbn

:ib

editor

ed

:ed

author

au

:au

first author name

1au

:au

full author name

fau

:au

full investigation name

fir

:au

last author name

lastau

:au

language

la

:la

publication type

pt

:it

secondary source id

si

:cn,kw,ms

publisher

pubn

:bp

completion date

dcom

:ld

create date

crdt

:ld

entry date

edat

:ld

publication date

dp

:pd

publication date

pdat

:pd

All Fields

All

-*

*[All Fields] and [All] are converted to just the term (ie. heart[All] will be converted to 'heart'

Date and Date Ranges

PubMed

Embase Translation

YYYY/MM/DD

'YYYY/MM/DD'

YYYY/MM

'YYYY/MM'

YYYY

'YYYY'

YYYY/MM/DD:YYYY/MM/DD

[YYYY-MM-DD to YYYY-MM-DD]

YYYY/MM:YYYY/MM

[YYYY-MM to YYYY-MM]

YYYY:YYYY

[YYYY to YYYY]

Subheadings

We accept PubMed Full Name, PubMed Code and PubMed Alternative. Note: If you type the PubMed Full Name, it’ll be converted into PubMed Code before the translation.

PubMed Full Name

PubMed

Code

PubMed

Alternative

Embase

Abnormalities

AB

ABNORM

AND 'Congenital malformation'/de

Administration and Dosage

AD

ADMIN

dd_ad,dd_do,dd_cr

Adverse Effects

AE

ADV EFF

dd_ae

Agonists

AG

AGON

AND 'drug potentiation'/de

Analogs and Derivatives

AA

ANALOGS

AND 'drug Derivative'/de

Analysis

AN

ANAL

dd_an

Anatomy and Histology

AH

ANAT

AND 'histology'/de

Antagonists and Inhibitors

AI

ANATAG

AND 'drug antagonism'/de

Biosynthesis

BI

BIOSYN

dd_dv

Blood

BL

BLOOD

AND 'blood'/de

Blood Supply

BS

BLOOD SUPPLY

AND 'vascularization'/de

Cerebrospinal Fluid

CF

CSF

AND 'cerebrospinal fluid'/de

Chemical Synthesis

CS

CHEM SYN

dd_dv

Chemically Induced

CI

CHEM IND

dd_it,dd_pr

Chemistry

CH

CHEM

dd_dv,dd_pr

Classification

CL

CLASS

AND 'classification'/de

Complications

CO

COMPL

dm_co

Congenital

CN

CONGEN

dm_cn

Cytology

CY

CYTOL

AND 'cytology'/de

Deficiency

DF

DEFIC

AND 'nutritional deficiency'/de

Diagnosis

DI

DIAG

dm_di

Diagnostic Imaging

DG

DIAG IMAGE

dm_di

Diet Therapy

DH

DIET THER

dm_dm

Drug Effects

DE

DRUG EFF

AND 'drug effect'/de

Drug Therapy

DT

DRUG THER

dm_dt

Economics

EC

ECON

dm_dm,dd_pe

Education

ED

EDUC

AND 'education'/de

Embryology

EM

EMBRYOL

AND 'embryology'/de

Enzymology

EN

ENZYMOL

AND 'enzymology'/de

Epidemiology

EP

EPIDEMIOL

dm_ep

Ethics

ES

ETHICS

AND 'ethics'/de

Ethnology

EH

ETHNOL

AND 'ethnology'/de

Etiology

ET

ETIOL

dm_et

Genetics

GE

GENET

AND 'genetics'/de

Growth and Development

GD

GROWTH

AND 'growth, development and aging'/de

History

HI

HIST

AND 'history'/de

Immunology

IM

IMMUNOL

AND 'immunology'/de

Injuries

IN

INJ

AND 'injury'/de

Innervation

IR

INNERV

AND 'innervation'/de

Instrumentation

IS

INSTRUM

AND 'devices'/de

Isolation and Purification

IP

ISOL

AND 'isolation and purification'/de

Legislation and Jurisprudence

LJ

LEGIS

AND 'legal aspect'/de

Metabolism

ME

METAB

AND 'metabolism'/de

Methods

MT

METHODS

AND 'methodology'/de

Microbiology

MI

MICROBIOL

AND 'microbiology'/de

Mortality

MO

MORTAL

AND 'mortality'/de

Nursing

NU

NURS

dm_dm AND 'nursing'/de

Organization and Administration

OG

ORGAN

AND 'organization and management'/exp

Parasitology

PS

PARASITOL

AND 'parasitology'/de

Pathogenicity

PY

PATHOGEN

AND 'pathogenecity'/de

Pathology

PA

PATHOL

AND 'pathology'/de

Pharmacokinetics

PK

PHARMACOKIN

dd_pk

Pharmacology

PD

PHARMACOL

dd_pd

Physiology

PH

PHYSIOL

AND 'physiology'/de

Physiopathology

PP

PHYSIOPATHOL

AND 'pathophysiology'/de

Poisoning

PO

POIS

AND 'intoxication'/de

Prevention and Control

PC

PREV

dm_pc,dm_dr

Psychology

PX

PSYCHOL

AND 'psychological aspect'/de

Radiation Effects

RE

RAD EFF

AND 'radiation exposure'/de

Radiotherapy

RT

RADIOTHER

dm_rt

Rehabilitation

RH

REHABIL

dm_rh

Secondary

SC

SECOND

AND 'metastasis'/de

Standards

ST

STAND

AND 'standard'/de

Statistics and Numerical Data

SN

STATIST

AND 'statistics'/de

Supply and Distribution

SD

SUPPLY

AND 'supply':ab,ti,kw AND 'distribution':ab,ti,kw

Surgery

SU

SURG

dm_su

Therapeutic Use

TU

THER USE

dm_th

Therapy

TH

THER

dm_th

Toxicity

TO

TOX

dd_to

Transmission

TM

TRANSM

AND 'disease transmission'/de

Transplantation

TR

TRANSPL

AND 'transplantation'/de

Trends

TD

TRENDS

AND trend$:ab,ti,kw

Ultrastructure

UL

ULTRASTRUCT

AND 'ultrastructure'/de

Urine

UR

URINE

AND 'urine'/de

Veterinary

VE

VET

AND 'animal disease'

Virology

VI

VIROL

AND 'virology'/de

    • Not all the field codes are accepted. Please refer to the tables of accepted codes below.
    • Dates should be entered with “/” symbol (YYYY/MM/DD). Support for “-” will be added in another version.
    • Pharmacological action is not yet implemented.

Did we answer your question?

Related answers

Recently viewed answers

Functionality disabled due to your cookie preferences

For further assistance: